parler la langue

Cycle « Histoires de familles bilingues »

Je voudrais partager avec vous l’histoire d’une famille bilingue qui paraîtra probablement proche à un certain nombre d’entre vous. (Je l’accompagne dans le cadre du programme de soutien aux familles multilingues.) Il s’agit d’une situation fréquente et la plus problématique pour les familles : un enfant qui refuse catégoriquement de parler sa seconde langue.

Refus de la seconde langue

Isabelle est française et vit en Allemagne*, avec son mari allemand et ses deux enfants nés là-bas : un garçon de 6 ans et une fille de 2 ans. Depuis leur naissance, Isabelle leur parla toujours en français. Son fils Paul n’utilisait jamais cette langue, même pas au tout début du langage. Il parlait exclusivement en allemand. Plus tard, quand Isabelle lui demandait d’essayer de répondre en français, Paul argumentait que vivant en Allemagne, il fallait parler allemand. Malgré cela, Isabelle continuait à s’adresser en français à ses enfants, grâce à cela, ils comprenaient cette langue parfaitement.

Rendre la langue attractive

Isabelle me contacta, après avoir découvert mon blog. Elle me demanda de l’aider à faire changer l’attitude de Paul, afin qu’il accepte de lui parler en français.

Nous commençâmes notre collaboration. L’objectif était de rendre le français (et tout ce qui évoque) le plus attractif possible pour Paul. Comment ? En utilisant quelques éléments de la culture française, des histoires, des souvenirs… pour susciter l’intérêt de Paul. Sans insister, mais de façon constante et toujours avec un sourire bienveillant.

Indispensable motivation

Les résultats se firent attendre. Il fallut à Isabelle beaucoup de patience et de ténacité, mais elle tint bon. Petit à petit, Paul commença à lancer de temps en temps un mot en français (merci, oui / non), avec un regard malicieux. Il le faisait comme si de rien n’était et observait la réaction de sa mère. Une sorte de jeu… ? se demandait Isabelle. Elle l’accueillait à chaque fois avec un grand sourire que Paul ne pouvait pas ne pas remarquer.

Faire plaisir à maman

Le premier objectif fut atteint. Une fois la glace avec le français brisée, l’activation de la langue commença. Petit à petit, avec des phrases de plus en plus fréquentes, courtes, mais bien placées dans le contexte. Certains jours, Paul avait plus envie de faire plaisir à Isabelle, d’autres moins, ou pas du tout. Isabelle faisait attention à garder une régularité, reprit un rythme et réussit à s’y tenir. Paul s’y habitua et accepta de faire de l’effort. Un peu, parfois, de plus en plus.

Le travail d’Isabelle continue. Nous faisons des points réguliers (tous les deux, trois mois) pour aiguiser et booster la démarche. J’ai beaucoup de plaisir à recevoir les vidéos de Paul prononçant des phrases en français. Isabelle les partage volontiers, fière des progrès de son fils 🙂 . 

 * * *

Si vous aussi, vous avez besoin de soutien, parlons-en. Envoyez-moi un message à anna(at)bilingual-kid.com pour voir ensemble comment nous pourrons aider votre enfant à parler votre langue maternelle grâce au programme d’accompagnement personnalisé que j’ai créé pour les familles bilingues.

* Les prénoms et la langue ont été changés et la photo ne présente pas Isabelle et Paul.

Si vous souhaitez partager avec nous votre réflexion, je vous invite à le faire dans les commentaires de l’article.